Na Misa

Categoria
: Kurso riba Evangelio di San Marko
Titulo
: 05.Les 4

Descripshon

LÈS No. 4

Marko 8:22 ⇒ 10:52

Krus di Hesus.

Disipelnan ta sigui Hesus. Nan ta pensa ku nan konosé Hesus bon bon pero en realidat nan no konosé Hesus sufisiente. Hesus tin algu misterioso. E ta papia, konsehá i disidí, diferente di loke nan ta imaginá o spera. Meskos ta pasa ku nos. Bo ta kere ku bo konosé un persona i de repente bo ta realisá ku no ta asina. Nan ta sorprendé nos reakshonando diferente di loke nos a fèrwagt. Mas bo deseá di konosé, kontrolá i dominá e bida di otro, mas lo bo kore e rísiko di kiboká bo mes i di frustra. Nos ta pensa ku nos konosé reakshonnan di Dios i tur kos ku E ta pidi di nos. Despues nos ta realisá ku Dios ta totalmente diferente di loke nos ta imaginá i ku simplemente nos tabata manipulando Dios na nos fabor.

No opstante e frustrashonnan kontinuo, apesar ku e disipelnan ta tin un aktitut igual na e atversarionan, Hesus no ta kibra ku nan ni ta stòp di risibí nan. Al kontrario e ta kuminsá siña nan pa nan stòp di ta siegu i deskubrí e kousa di nan desapunte. Hesus ta papia habrí ku nan di Su krus i riba e Mesias Sirbidó ku lo sufri i muri na krus. E enseñansanan aki ta señalnan di tráfiko riba Hesus Su kaminda, asina esnan ku ta sigui Hesus sa kiko nan lo bai haña.

Den e tempu ku Marko ta skirbi su evangelio, e problema di krus no tabata solamente e krus di Hesus, e tabata tambe e krus di e pueblo kousá pa nan fe. E krus di pèrsekushon, e krus di konfrontamentu ku e rumannan hudiu, e krus di inseguridat, e krus di konflikto enterno. Ta tin algun ku no ta ke pa e pobernan papia (10:48). Karga e krus aki tabata meskos ku kompaña Hesus di Galilea pa Herusalèm. I e krusnan di awendia? E krus di hamber, di desempleo, di malesa, di grupo marginá, di inhustisia.... asina hopi krus.
Evangelio di San Marko ke iluminá e kaminda pa nan i pa nos. Na e momentu aki e panorama ta kambia. Ya no tin entusiasmo. Poko milager ta sosodé, solamente tres. Kurashon di 2 siegu i sakamentu di un spiritu impuru (8:25; 9:25-26; 10:52). No tin un multitut mas, solamente Hesus i su disipelnan. Hesus ta sali for di Galilea i ta kuminsá su biahe largu pa Herusalèm kaminda E lo wòrdu krusifiká. E disipelnan ta bai ku Hesus. Durante e biahe aki pa Kalvario nan ta risibí un lès kompletu riba krus. Hesus ta siña nan ku palabra (8:22-10:52), ku testimonio, ku akshon (11:1-12:44) i ku un diskurso (13:1-37).

Kurashon di un siegu pafó di siudat (8:22-26) i kurashon di e siegu Bartimeo (10:46-52).
E dos kurashonnan aki tabata pasa entre Hesus i Su disipelnan ku tabatin wowo pero no por mira (8:18), siegu spiritualmente. Nan mester a rekobrá nan bista. Hesus ta saka nan pafó di e pueblo, pafó di Galilea. Hesus ta saka nan for di nan struktura. E ta hasi tur loke ta posibel pa duna nan, nan bista bèk i hasi nan disipelnan kapas.  

Den e promé kurashon (8:22-26) e siegu no ta mira mes ora. Hesus ta tin problema pa kur’é, den e di dos intento e hòmber ta mira tur kos kla. No bai den pueblo mas, laga mal kustumber un banda.

Meskos a pasa ku Pedro i ta pasa ku nos, fo’i tempu di Marko te ku awor. Pedro ta afirmá ku Hesus ta Mesias, e Kristu, sinembargo Pedro ta manera un siegu ku ta wak algu ku un bista suak. E ta rekonosé Hesus komo e Mesias, pero un Mesias sin krus (8:32). Hesus ta korigí su vishon i ta papia kuné di e Mesias ku mester sufri i di e disipel ku mester karga su krus (8:27-33).

Den e di dos kurashon (10:46-52) e siegu Bartimeo, meskos ku Pedro ta rekonosé Hesus komo e Mesias i e ta grita: “ Hesus, Yu di David tene kompashon ku mi” (10:47-48), pero e título “Yu di David” no tabata korekto. Hesus mes ta korigié (12:35-37). Bartimeo, siegu meskos ku Pedro, ta tin fe i no a keda para na e título. Su fe a salb’é, “Bai numa, bo konfiansa den Mi a salbabo”. Mesora e siegu Bartimeo a mira atrobe i el a sigui tras di Hesus (10:52). Bartimeo no a eksigí manera Pedro, el a entregá su mes na Hesus sin kondishon. E ta e disipel modelo pa tur ku ke sigui ku Hesus riba e kaminda pa Herusalèm.

Anunsio di krus.
8:27-38       promé anunsio
9:30-37       di dos anunsio
10:32-45     di tres anunsio

Den kada un di e anunsionan Hesus ta papia di Su pashon, morto i resurekshon komo parti integrante di e proyekto di Dios.
E Yu di hende lo sufri hopi, E lo ta rechasá, nan lo mat’é i di tres dia lo E resusitá (8:31; 9:31; 10:33). E ekspreshon aki mester a indiká ku e krus ya tabata anunsiá den e profesianan (Lk 24:26)
E disipelnan no tabata komprendé e anunsionan aki.

Den e promé anunsio Pedro no ta aseptá e krus i ta enfrentá Hesus (8:32). Mesias no por a sufri segun Pedro. Krus ta pa kriminal, pa hende maldishoná. Hesus ta reakshoná yamando Pedro satanas, esun ku ta desviá di e plan di Dios (8:33)

Den e di dos anunsio e disipelnan no ta komprendé, nan tin miedu i kada un ke ta esun mas importante (9:32-34).

Den e di tres anunsio nan ta spantá, ku miedu (10:32) i nan ke okupá e mihó lugánan (10:35-37).

E komunidat pa ken Marko a skirbi e evangelionan tabata meskos ku Pedro: nan no ta ke un krus. Nan tabata meskos ku e disipelnan: nan no tabata komprendé e krus, nan ta tin miedu i nan ke tabata esun mas importante; nan tabata biba ku miedu i ku gana di subi di kategoria.

Den kada un di e anunsionan Hesus ta kritiká i korigí e inkomprenshon di e disipelnan i E ta siña nan kon nan tin ku komportá.

Den e promé anunsio E ta eksigí (8:34-38):
•    lubidá bo mes
•    karga bo krus i sigui É
•    pèrdè bo bida pa Su kousa i kousa di evangelio
•    no tene bèrgwensa ni di Hesus ni di Su mensahe


Den e di dos anunsio E ta pidi (9:35-37):
•    sirbi otro
•    risibí e muchanan, e chikitinnan, komo si fuera ta Hesus nan ta

Den e di tres anunsio E ta pidi (10:35-45):
•    bebe e kopa ku Ami ta bebe
•    no imitá esnan ku ta eksplotá otro, imitá Yu di hende ku no a bini pa wòrdu sirbí, ma pa sirbi otro

Dos o tres bes Hesus ta pidi silensio. Ta parse ku E no ke publisidat (8:30; 9:30). Mesun preokupashon E ta mustra despues di e transfigurashon (9:9). E petishon aki tin hopi di haber ku e tantísimo  forma di pensamentu di e Mesias. E pueblo no por aseptá un Mesias kondená na krus. E ideologia tabata un Mesias glorioso: rei, dòktòr, hues, pastor, general. Niun hende tabata kòrda e Mesias ku ta salba i sufri manera Isaias a anunsiá. Únikamente esun ku disidí di kana e kaminda di kompromiso ku Hesus, ku e chikínan, mirando e realisashon di e reino, esei lo ta kapas pa aseptá un hende krusifiká komo e Mesias. Ta solamente práktika lo habri mente pa komprendé e mensahe di krus.

Den tres okashon anterior Hesus ta manda demoño keda ketu (1:25; 1:34; 3:12) i 4 be e ta ordená esnan ku a wòrdu kurá pa no dibulgá nan kurashon (1:44; 5:43; 7:36; 8:26). Den e kasonan aki Hesus ta pidi silensio pero nèt kontrali ta sosodé. Mas E prohibí, mas e bon notisia ta plama (1:28.45; 3:7-8; 7:36-37). E forsa di e bon notisia ta asina grandi ku e mes ta kore. Solamente dos o tres bes Hesus ta pidi esnan ku a kura pa keda ketu. Den hopi otro okashon E no ta hasié. Un bes asta El a pidi publisidat.                              

Konsekuensia di e krus den bida di e disipelnan.
Entre e promé i e di dos anunsio tin 3 enseñansa ku ta yuda e disipelnan korigí e ideanan falsu ku nan tabatin di Hesus (9:2-29         instrukshon pa komprendé Hesus E Mesias Sirbidó)

1.    Transfigurashon (9:2-10)
Hesus ta paresé den gloria dilanti di Pedro, Hakobo i Huan.  Huntu ku Hesus ta aparesé Moisés i Elias e outoridatnan mas grandi di Tèstamènt Bieu. Nan a tende un stèm for di nubia bisa: ”Esaki ta Mi Yu stimá, tende di dje”. E ekspreshon “Yu stimá” ta yama figura di e Mesias Sirbidó anunsiá pa e profeta Isaias (Is. 42:1). E ekspreshon: “tende di dje” (9:7) ta hasi nos kòrda e profeta prometé den Tèstamènt Bieu, e Moisés nobo (dt. 18:15). Ku otro palabra e transformashon ta un konfirmashon kla ku Hesus a bini pa realisá e profesianan. E disipelnan no por duda mas: Hesus ta realmente e Mesias glorioso. Pero e kaminda pa gloria ta pasa via krus.

2.    Instrukshon riba binimentu bèk di profeta Elias (9:11-13)
Malakias a anunsiá  ku promé ku Mesias bini, profeta Elias lo              bolbe bèk pa prepará e kaminda (mal. 3:23-24). Kon Hesus por ta e Mesias si ainda Elias no a regresá? E kontesta di Hesus ta kla: “Elias a bini kaba i nan a hasi kuné tur kos ku nan a haña ta bon, manera ta skibí tokante dje” (9:13). Skibi na unda? Hesus tabata referí na e morto kruel di Huan Bautista (6:16.27-28). Ku otro palabra, e profesianan di Isaias ku ta papia di e morto violento di e Mesias Sirbidó tambe lo wòrdu kumplí.

3.    Instrukshon riba e nesesidat di fe (9:14-29)
Bahando for di e seru Hesus ta topa e disipelnan, ku tabata trata sin logra, di saka spiritu for di un mucha malu. Ántes nan a yega di saka spiritu (6:13) pero awor ta parse ku nan fe a bira chikí pasobra nan no tabata komprendé Hesus. Bayendo kas bèk e disipelnan ta puntra Hesus di kon nan no por a saka e spiritu. Hesus ta kontestá nan: “Ta solamente ku orashon por saka e sorto di spiritu aki for di hende” (9:28-29). Solamente orashon ta fortalesé e fe di e disipelnan di tal forma ku nan ta kapas di saka demoño i di korigí ideanan falsu di Hesus, e Mesias. Tur kos ta posibel pa esun ku ta konfia (9:24)  

Entre e di dos i e di tres anunsio tin 6 enseñansa ku e disipelnan ku ta aseptá kana ku Hesus te na Kalvario mester tene kuenta kuné. Kambionan riba diferente nivel di relashon humano (9:38-10:31 enseñansa pa kombershon)

1.    Trata esnan ku no ta pertenesé na e komunidat di moda abrí. Esun ku no ta kontra nos ta na nos fabor (9:38-40)
2.    Risibí e chikínan i esnan marginá (9:41-50)
3.    Trata hòmber i muhé igual (10:1-12)
4.    Trata muchanan ku kariño, brasa nan, bendishoná nan sin miedu di ser kontaminá ku impuresa (10:13-16)
5.    No keda pegá na kos material. Bai, bende tur kos ku bo tin i duna pobernan (10:17-27)
6.    Disipelnan tin ku kompartí tur kos. Tur esnan ku laga kas, ruman, mama, tata, yu o tera pa Mi i pa e bon notisia, lo risibí ku tempu 100 bes mas (10:28-31).

Keda semper riba e kaminda i no wanta.
Di kuminsamentu te final Marko su evangelionan ta bisa nos ku Hesus semper ta kana (8:27; 9:30.33), kaminda pa Herusalèm (10:32) unda e ta topa e krus. Buki di echonan di apòstelnan ta usa e palabra kaminda pa komunidat (ech 9:2; 18:26; 19:9.23; 22:4; 24:14.22). Awendia nos lo bisa peregrinashon. Disipel ta esun ku ta sigui Hesus riba e kaminda aki, e peregrinashon pa Herusalèm. E kaminda di entrega, abandono, sirbishi, disponibilidat, aseptashon di konflikto, tur sabiendo ku tin resurekshon. Krus ta forma parti di e kaminda. Sigui Hesus no ta teoria sino práktika, kanando kuné e kaminda di sirbishi, fo’i Galilea te Herusalèm. Si bo ta pensa manera Pedro di un Mesias glorioso sin krus, bo no ta komprendé nada i nunka lo bo yega na atkerí e aktitut di un disipel berdadero.  Pues sin un krus ta imposibel komprendé ken ta Hesus i loke ta nifiká sigui É.
Esun ku sa di kana i entregá su mes (8:35), esun ku pone su mes te delaster (9:35), esun ku bebe e kopa di sufrimentu i karga su krus (10:38), esei, meskos ku Bartimeo ku maske e no ta tin ideanan kla, lo logra mira i lo sigui Hesus riba e kaminda (10:52). Bartimeo, un hòmber marginá ku nan a manda sera su boka ora e tabata grita Hesus. El a kere, el a konbertí, el a bandoná tur kos i el a sigui Hesus riba e kaminda di Kalvario. Kana ku Hesus ta kurashi i viktoria riba krus. Krus no ta un destino ni un eksigensia di Dios; e ta konsekuensia di un kompromiso asumí ku Dios di sirbi bo rumannan i di nenga risibí kualke privilegio.

Pa reflekshoná:
•    Kiko a hala bo atenshon mas di e siñansa di Hesus over di krus? Di kon?
•    Kiko a hala bo atenshon di e reakshon di e disipelnan di e siñansa di Hesus?
•    Bo ta rekonosé bo mes den e reakshon di e disipelnan tokante e anunsio di krus? Kon e krus ta manifestá su mes den bo bida i bida di bo komunidat? Kon nos ta komprendé e krus awendia?
•    Kua ta e puntonan mas prinsipal di e siñansa di Hesus over di krus den bida di e disipelnan? Purba kòrda i traha un mandamentu (lei) di krus



Documento y imahen

Documento: E documento aki no tin un upload